They're cuttin' down trees, they're puttin' up reindeer and singing songs of joy and peace . . ."
I've had this Joni Mitchell song running through my head for days now. It's not, probably strictly speaking, a Christmas song, but it does capture a certain melancholy that I always feel, mixed with the cheer, this time of year. So beautiful.
All week it has been raining and gray and very cold here. Today the sun came out and with it, one of Portland's great gifts—the sight of Mt. Hood, swathed in fresh snow and shining in the sun. Driving around town today I kept seeing it, between buildings, through the trees, peeking over rooftops. Oh!—there it is again!
My destination was across the river at a shop my son-in-law and I call "the junky art store". We love the place. Tons of art supplies at discount prices. It's a jumble and you can't usually find exactly what you were looking for, but you always find something. It's in a part of town (SE Powell, for those of you who know Portland) where a certain kind of entrepeneurship thrives. Lots of Mom and Pop businesses run on a shoestring. If you're looking for Macy's or the Gap or Saks, you're on the wrong side of the river.
I really love this sign. Does it mean that you get an entire pair of shoes for the price of a single shoe? Such a deal.
And this sign has amused me for years. It was a hand-painted sign for a long time, then several years ago it was replaced with this more professional sign, but retained the quirky spelling. I am sympathetic, though. The "f" changes to a "v" when it becomes plural?—Where's the logic in that?
updated note: I just looked up "scarfs" in the dictionery and find that it is an acceptable plural along with "scarves". Who knew? Guess I'm not as smart as I thought.